Hva er egentlig forskjellen på bokmål og nynorsk? Dykk ned i språkhistorien, grammatikken og praktiske sider ved våre to likestilte skriftspråk.
Bokmål vs. Nynorsk: To Språk, Én Nasjon
Norge er et unikt land på mange måter, ikke minst når det gjelder vårt språklige mangfold. De fleste vet at vi har to offisielle skriftspråk: bokmål og nynorsk. Men hva er egentlig forskjellen på disse to, og hvorfor har vi dem? For mange elever, enten i videregående skole eller i voksenopplæring, kan dette virke forvirrende. Denne artikkelen vil gi deg en grundig innføring i bokmål og nynorsk, og hjelpe deg å forstå både historien, strukturen og den praktiske betydningen av våre to likestilte skriftspråk.
Som norsklærer har du kanskje møtt spørsmål om hvorfor vi MÅ lære begge, eller hva som er 'best'. Sannheten er at begge er uunnværlige deler av vår nasjonale identitet og kultur. De representerer ulike linjer i språkhistorien vår, og sammen fanger de opp bredden i norske dialekter.
De Historiske Røttene: Hvordan Ble de Til?
For å forstå dagens språksituasjon må vi reise tilbake i tid. Historien om bokmål og nynorsk er tett knyttet til Norges nasjonsbygging og bruddet med Danmark i 1814.
Fra dansk-norsk til bokmål
I over 400 år var Norge i union med Danmark. Dette preget naturligvis språket i Norge. Skriftspråket var i all hovedsak dansk, selv om uttalen etter hvert fikk et tydelig norsk preg, spesielt i byene. Denne formen for norsk med sterke danske røtter, ble kalt dansk-norsk eller bokdansk. Etter 1814 ønsket mange å 'fornorske' dette skriftspråket, altså å gjøre det mer norsk og mindre dansk.
- Henrik Wergeland var en tidlig forkjemper for å fornorske skriftspråket, ved å innføre norske ord og uttrykk i det danske skriftspråket.
- Mot slutten av 1800-tallet ble det en gradvis reformprosess. Skrivemåten ble justert for å reflektere norsk uttale bedre, og typisk danske bøyningsformer ble erstattet med norske. Dette arbeidet la grunnlaget for det vi i dag kjenner som bokmål. Det første navnet var riksmål, men i 1929 ble navnet bokmål offisielt.
Nasjonalromantikken og nynorsk
Samtidig som bokmåls-linjen utviklet seg, vokste det frem en annen språktanke, sterkt preget av nasjonalromantikken og ønsket om et rent norsk skriftspråk basert på de norske dialektene. Denne bevegelsen hadde sin fremste skikkelse i Ivar Aasen (1813–1896).
- Ivar Aasen reiste rundt i store deler av Norge mellom 1842 og 1846. Han samlet inn ord, uttrykk og grammatiske strukturer fra dialekter, spesielt fra Vestlandet og fjellbygdene, som han mente hadde bevart mest av det 'gamle' norske språket, altså det språket som ble talt i Norge før den danske innflytelsen ble dominerende.
- Aasen mente at disse dialektene representerte en ubrutt linje fra norrønt, og at et nytt norsk skriftspråk kunne bygges direkte på dem. Resultatet ble Landsmål, som senere fikk navnet nynorsk i 1929.
Denne doble utviklingen ga oss to offisielle skriftspråk. Begge ble likestilt i lovs form, og siden da har begge blitt undervist i skolen. Dette sikrer at alle nordmenn skal ha tilgang til og forståelse for begge språkformer. …